Esta vez se trataba de un señor, don Hans Burgos se llamaba, abogado español en Estados Unidos especialista en temas de migración.
Le hice una pregunta sobre trabajar como guionista allá que nunca me respondió, pero afloró de nuevo la idea, la ilusión, la imagen de mí trabajando para un estudio cinematográfico gringo.
Qué bonito, qué otro yo tan lejano, de plástico y bonito. Pero no imposible, todo sueño se consume al despertar pero renace al ser susceptible de realización. Soñar es el primer paso para crear una historia o crear la realidad, que a veces se maneja como un extraño (o fascinante) guión.
Llevo siete años en Ciudad de México, y cada cierto tiempo me tienta la idea de lanzarme aunque sea por tierra a conquistar Hollywood, aka, Jolibú.
Clavar una pica con el escudo de mi pueblo sobre territorio apache y en un far west que no sea el de portaventura. El otro día me dijo mi amiga C, que por cierto cumplió años el viernes pasado, que eso de querer irme a Los Ángeles a probar suerte con la bota de vino y el hatillo amarrado a la cintura, ya me lo había escuchado decir cuando me conoció recién llegada a esta ciudad de su Navarra natal, hace más de tres añitos…
Por otro lado hace menos de una semana que mi amigo F, mexicano de pura cepa y residente en el DF, ha sido contratado para desarrollar una serie en Los Ángeles que se inspira en otra serie mexicana, que mi amigo F desarrolló durante tres temporadas juntamente con otros dos guionistas, entre el otro y él, estaba yo (modestia aparte).
¿Cómo lo ha hecho, cómo es que siendo un mexicano desconocido le han llamado de los iunaitis? Por su trabajo, por su puesto. Él por sí mismo no hizo nada, fue la televisora gringa quien lo buscó y me alegro un montón por ello, claro está. Es mi amigo, además de compañero laboral, apreciado colega (hablo como médico) y admirado escritor, sobre todo en inglés…
También, otro amigo mexicano, mi amigo E, lleva meses escribiendo una serie sobre Selena, la cantante chicana más famosa en el mundo muerta prematuramente hace unos años. Y donde aquí, en la televisión de aquí de México le pagaban a mi amigo E 15mil pesos (mil eurapios raspaos) por guión de episodio de una hora (el llamado formato "one hour tv drama", que en realidad es de 40 páginas como máximo, los otros 20 minutos son de publicidad), allí del otro lado de la frontera le pagan 15mil dólares (12mil euros y pico) por el mismo trabajo.
¿Cómo lo hicieron mis amigos F y E para trabajar desde México para el Gabacho? La verdad es que por haber escrito algo en su México natal (y fatal) y ser vistos por los latinos de allá, fue que encontraron esa maravillosa oportunidad de escribir desde aquí para allá.
Gracias a nuestra entrañable y modesta televisión mexicana, mi amigos A y F ahora writean in inglis. Pero semos aspañoles algunos, y no mexicanos aunque estemos aquí.
Buscando trabajo de guionista en Los Ángeles por internet, lo primero que me topé fue con un joven asturiano que busca curro en el cine y estudia guión en la UCLA para tener un título y así, poder tener la visa de estudiante J-1 (creo) y luego encontrar empresa que le esponsorice. Y así, obtener la visa H-1B (6mil dólares le cuesta a la empresa pagarte la visa, aunque hay casos que en empresas pequeñas lo pagas tú y te lo van descontando del sueldo) y con ella tener permiso de trabajo hasta tres años seguidos o 6 a trozos.
Qué mareo. Trabajar en Estados Unidos de guionista (o de lo que quieras) por lo legal o por lo ilegal es un trabajo por sí mismo de lo largo y complicado y pesado que le suele resultar a la gente. Cuesta años y esfuerzo lograr estar 100% legal y a gustito en el país. O sea, la burocracia estadounidense es la gran frontera que tienes que aprender a sortear con paciencia y decisión mientras te buscas la vida y te lo pasas bien.
No hay nada imposible, ésa es la máxima; hasta ahí podíamos llegar, ¿es la tierra o no es la tierra de los sueños? Pero de que cuesta, cuesta tiempo y esfuerzo sea cual sea tu visa, pero seguro que merece la pena hacerlo si eso es lo que realmente sueñas hacer.
El asturiano del que hablaba lo hizo como yo cuando me vine a México: estudié los dos primeros años en el CCC y de ahí empezó a tropiezos y mexicanizaciones mi carrera profesional.
Hay buena información, si piensas ir a trabajar al gabacho como se dice en México (en España el gabacho es curiosamente Francia) en esta web de españoles que se dieron al mundo. Los que como yo estamos fuera de nuestro pueblo: www.spaniards.es
El punto, aquí en esto de españoles en los Estados Unidos, es que bajo mi lupa son un poco conservadores, un poco agringados y “by the books” para todo. Pero creo que es tan sólo una cosa normal por la culturización, por ese afán de hacer las cosas bien; eso es lo que les debe diferenciar del cliché del mexicano espalda mojada. Unos son latinos europeos y otro mexicaners que hacen las cosas a lo moro como se dice en mi barrio valenciano. O a la mexicana como se dice por aquí, ¡los mismos prejuicios raciales, distintas razas!
Allí, en los foros de spaniards me enteré de visas, de consejos, de gente que ahoga sueños que embarcan a muchos otros en la aventura de trabajar en otro país... Sin enrollarme más, diré que está muy jodido todo, pero que todo también se puede, depende siempre de tu suerte y sobre todo de tus ganas. Siempre se encuentran caminos que uno no conocía, a eso se le llama aprender.Y a veces, ¡hasta se puede aprende de los demás!
Pero, ¿qué pasa si uno quiere trabajar como frilans en los iunaitis, man? Siendo extranjero, se entiende. Para freelancear, igual que con los chanchullos de las visas, los gringos también se han montado su chou. Lo primero que hay que aprender es este feo e intraducible nombre que parece sacado de algún deporte: OUTSOURCING. Y ya desde su significado es complicado entender realmente qué es.
Para lo que a nosotros nos interesa, outsourcing es trabajar de freelance, por libre, de forma independiente, sin estar en los Estados Unidos. Es el modo en que trata la burocracia norteamericana a los extranjeros que quieren trabajar como frelancers y cobrar en dólares: no les dejan estar en país, sino que han de trabajar desde el extranjero y se les paga entre dos y tres veces menos de lo que cobraría un norteamericano por el mismo trabajo.
Por eso las empresas contratan el servicio de outsourcing, por eso le interesa.
¿Y en el mundo del guión? La escritura de guiones por extranjeros para la industria hollywoodiense está en manos de los escritores de la India (que hasta dicen que ya no escriben en indish sino en verdadero inglish, güeritooo) y su industria bollywoodiense. Y también se halla en las negras y ticas manos de Costa Rica en el tema de los guiones para publicidad. Anuncios como éste son comunes en el tema del screenwiter outsourcing:
“Hi, Am a professional script writer. Have written animation tele-series for Percept Picture Company as well as Disney. Am currently, involved in a Bollywood film project. I can do this job!”No es Disney pero da el pego...
Si eres indio y estás en la India seguramente no estarás leyendo este post porque tu español será precario. Pero visita esta página que está inglés y es para gente como tú, screenwriters outsourcing from India.
Y si eres hispanoparlante como yo, y crees que escribir a distancia es mejor opción que escribir de forma presencial allí, mejor empecemos por las televisiones para público latino, dentro y fuera de los Estados Unidos, y luego hablamos, porque para un español seguro es tan marciano trabajar para los latinos del gabacho, como para los gringos del mismo lugar.
Aunque si dominas al 100% la lengua inglesa y puedes pasar por anglo racial, quizás puedas intentar no sólo trabajar sino triunfar en la industria del guión del país vecino.
Quien así lo afirma es Don Vasicek al que me lo topé también promocionándose en un chat (en inglis por su puesto) donde se buscaba un guionista independiente –outsourcing-, (pero me vuelvo a preguntar ¿quién no es independiente en este mundo del guión?) del siguiente modo:
“Tengo 30 años de experiencia en la escritura de guiones, soy guionista. Sé de formato, de estructura, de historia, de caracterización, etc. Soy un guionista producido y he trabajado como guionista y consultor para más de 300 escritores, directores, productores, productoras y estudios. Como ser guionista requiere mucho tiempo y esfuerzo, yo puedo hacer este trabajo para usted, pero usted tendrá que estar dispuesto a pagarme lo que valgo, que es mucho más de $ 250, aunque eso será lo que le cobraré. Gracias por su consideración. Donald L. Vasicek”Olé, dos cientos cincuenta dólares por ¿una consulta de guión, por un script doctor? Dos cientos cincuenta dólares los cobra cualquier taxista por llevarte media hora en su taxi en cualquier barrio de Los Ángeles. Lo sé y eso que nunca estuve allí pero me lo han contado gente que como yo le da importancia al precio de un taxi.
Después de visitar la web de este tipo, de Donald L. Vasicek me encuentro con esto: su preciado método (no le dio para un libro, sino que es un simple artículo) en el que cuenta cómo sin haber escrito nada en tu vida, puedes llegar a vender un guión a casi cualquier estudio de Jolibú. De ama de casa, a escritor famoso con una peli en puertas (traseras). Resumo:
“1. Busca donde aprender a escribir guión (qué listo) 2. Escribe el guión, para ello estudia las películas que te interesan y aprende de ellas, pero pregúntate, ¿por qué estoy haciendo esto? (Sólo le faltó decir, ¡plágialas!) 3. Contrata a un consultor de guiones, le pagas 150 dólares (¿no eran 250?) y que te revise el guión. Que se lo lea y que te diga qué le parece. 4. Una vez afinado el guión, regístralo en el Gremio de Escritores de América (en la Sgae no, por favor) 5. Comercializa el guión, busca en los directorios de agentes y productores de Hollywood e insiste, insiste, insiste en que lean tu guión o al menos que te digan qué hacer con él (espero que no sea apretarlo entre las pompas porque está complicado) 6. Busca en la red productores locales de L.A y NYC y diles que te den trabajo de chico de los correos o de lo que sea en un rodaje porque esto será bueno para tu carrera de guionista, te enterarás de quién es quién, ya que en el mundo del cine las relaciones son vitales…”Mejor explicado: empieza desde abajo, como todos, y búscate la vida si quieres que Jolibú te compre un guión (presuminos que asesorado por él) ¡Qué wey! ¿Escribir guiones en la meca del cine? ¿Por qué no? ¿Quedarte en tu pueblo y escribir historias en valenciano? ¿Por qué no, también?
¿Qué tiene mi pueblo que no tenga Estados Unidos además de rumanas y africanas exhibiendo sus carnes en el Caminàs, o sea, entre huertos de naranjas?
En resumen, si quieres empezar a escribir para los Iunaitis, puedes empezar a leer un blog cualquiera de guión y ver a dónde te lleva, del mío, por ejemplo, ya pasas a este: http://bartlettsscreenwritingtips.blogspot.com y te enterarás entre otras cosas que, son los propios guionistas los que proponen que se paguen 500 dólares a los agentes y/o productores sólo para que éstos se lean tu guión, ya que según este blog, desde que las tecnologías se expandieron hace unos años, cualquiera puede escribir un guión (presumiblemente malo) y obstruir el que otro guión (presumiblemente bueno) llegue a tiempo a manos de ese posible lector que lo va a convertir en un éxito (aunque ya lo sea desde el papel)
Guionista quitándose de la chepa a otros guionistas, ¡hay que joderse! ¿Todavía no han aprendido que lo que le gusta a un manager o agente no es tu guión, sino tus ideas?
13 comentarios:
Órale, no estaba familiarizado con el tema, gracias por la info, creo que tendré que reflexionar y personalmente definir mi sueño... no digo que sea jolibú pero aquí la cosa es también difícil... ¿por qué no fui contador o abogado? en fin o agarramos el toro por los cuernos, soñamos... o buscamos un pla B... soy soñemos...
RGB78
Que tal Aaron soy Raquel. Pues te dire que hace un tiempo conoci a Antonio Gonzalez, participa en muchos proyectos de jolibu, entre ellos, participo como actor en un papel pequeño en la pelicula de Babel de Iñarritu. Radica en Tijuas pero eventualmente vive en LA el tiempo que le especifique la produccion. Me comento que es complicado incurcionar en el mercado laboral, principalmente es asistente haciendo de todo morocho, que no tiene muchas oportunidades de actor pero que continua insistiendo. En rosarito se encuentra el estudio Fox, la cual tambien es buena puerta.
Tambien esta el festival latino en San Diego cada año, ahi se le da mucha importancia al filme latino. Sin duda California es una maquiladora de cine y si se conocen los medios adecuados se pueden lograr muchas cosas para el creador. Lo unico es que te tiene que fasinar, sabes que esto es pausado pero seguro...Besos.
Gracias Raquel por tu valioso comentario. Es una buena, (aunque algo ruda) idea: vivir en Tijuana y trabajar en Los Ángeles... Será cuestión de probarlo, ¿no?
Buscando por la web encontré estos tips sobre cómo encontrar agente literario para guionistas en Jolibú. El "mexpañol gringo" utilizado en el lenguaje, es un cínico acto de incultura norteamericana, amén.
El link:
http://es.howticle.com/como-encontrar-un-agente-literario-en-los-angeles.html
Aarón
Ya inspiras a otros:
http://www.canaltcm.com/escritopor/post/2010/09/19/el-gran-sueaao-americano
¡Enhorabuena!
Ahora en México se hacen series estadounidenses, para estadounidenses, con actores estado..pero con guionistas, productores y directores mexicanos, o en su defecto y si hay más dinero, unidoestadenses. En inglés. El ejemplo más sonado ya tiene un año o así, se llama Persons Unknow. http://www.nbc.com/persons-unknown/ La idea es producir más barato que del otro lado de la frontera, pero ganando más que de este lado. Y de paso, aprender las formas y el método de hacer series de aquéllos.
Saludos desde Morrillo de Dios, provincia de Teruel!
Lo que se dijo en el foro ABCguionistas hace cuatro años sobre el tema, muy poco, pero comentan un par de direcciones interesantes.
http://www.abcguionistas.com/foro/showThread.php?id=77&desde=0#msg13375
No tiene tanto interés como parece al leer el titular, pero bueno..sonoba a historia de Hollywood:
"De maquilador a guionista de Hollywood"
http://dev.honduraslaboral.org/leer.php/7175813
I am from India, and i read your post. Thanks!
Me llamó mucho la atención este que escribiste ya que en realidad muchos mexicanos no tenemos un "sueño mexicano" por así decirlo, sino que nos vamos más por las oportunidades en otros lugares, porque pensamos que allá se ve lo bueno y aquí simplemente es un lugar para aprender pero donde pareciera que no tienes frutos. Yo que estudio Animación me encantaría ser parte de Disney Pixar o alguna empresa así, pero aquí ¿qué tengo? lo que era Animex de un momento a otro acabó, pero quieras o no siempre todos hemos contado también con ese sueño de salir en una película de Hollywood o en su caso escribir para.
Lo felicito por su blog y por todo lo que ha escrito (aunque debo decir que no he leído todo), pero lo que vi es un buen trabajo.
Muchas gracias a tod*s por vuestro tiempo y vuestra lectura. Todo lo que en el inquilino escribimos, es para ustedes. :D
Awesome article!
thanks for sharing such a beautiful post
Publicar un comentario